Donnerstag, 23. Februar 2017

Tutorial: DIY - Wie mache ich Hexagons?


Wir nähern uns jetzt schon dem
Finale unserer Stoffreste- Verwertungsaktion!
Ich hatte Euch ja noch ein Tutorial versprochen, 
wie Ihr Hexagons ganz einfach und schnell nähen könnt  - in allen Grössen :0)
Jeg havde lovet jer en tutorial hvordan jeg nemt og hurtigt kan sy mine sekskanter
 - i alle størrelser: 0)
Zuerst einmal braucht man die Papierhexagons.
Die Hexagon Vorlagen findet Ihr unter anderem 
Først og fremmest skal du bruge papir sekskanter.
De sekskantede skabeloner kan findes blandt andet
her på "My Poppet makes"
Man druckt sich so viele aus, wie man benötigt und schneidet sie ganz genau aus.
Das ist wichtig, damit alle die gleiche Grösse bekommen.
Hexagons gibt es von miniklein bis ganz gross :0)
Je nachdem, was man damit machen will - also kann man hier prima auch ganz kleine Stoffreste verarbeiten.
 Du udskriver så mange af, som du har brug for og skære dem ud af præcis.
Dette er vigtigt, så alle får den samme størrelse.
Sekskanter der ved mini små til meget store: 0)
Afhængigt af hvad du vil gøre med det - så kan du her prima også behandle meget små kanter.
Ich lege die Vorlage auf meinen Stoff und schneide einfach rundherum
 mit einer Zugabe von 1,5 - 2 cm 
 Jeg sætter mønstret på mit stof og nemt at skære omkring
  med en tilsætning af 1,5 til 2 cm
So sieht das Ganze dann aus...

Ich lege das Sechseckpapier in die Mitte auf die linke Seite des Stoffes.
 Nimm eine Büroklammer, um die Nahtzugabe an einer Kante zu halten.
 Die Büroklammer ist ein wirklich praktischer Helfer.
 Sie hilft, das Papier zentriert zu halten,
 indem man den Stoff daran hindert,  zu verrutschen.
 Jeg lægge papiret sekskant i midten til venstre side af stoffet.
  Tag en papirclips til at holde sømrummet ved den ene kant.
  Den papirclips er en virkelig praktisk hjælper. Det hjælper til at holde papiret centreret ved at forhindre materialet i at glide.
Ich beginne immer mit der Ecke auf der linken Seite meiner Büroklammer.
Umfalten, wie du es auf dem Foto oben sehen kannst .... 
Ich mache einen kleinen Stich über der Falte ...
DAS IST WICHTIG .... Nicht in das Papier stechen, nur in den Stoff!
Das bedeutet, dass ich einfach das Stoffhexagon
 über das Papiersechseck nähe 
und es nicht mit der Vorlage zusammennähe!
Jeg starter altid med hjørnet på venstre side af min papirclips.
Folding, som du kan se det på billedet ovenfor ....
Jeg laver en lille sting på folden ...
DETTE ER VIGTIGT .... Ikke stikke ind i papiret, kun i stoffet!
Det betyder, at jeg simpelthen materiale sekskant
  tæt om Papiersekskantet
og ikke sy sammen med skabelonen!
Man sichert die Falten immer mit zwei Stichen.
Ich arbeite mich dann im Uhrzeigersinn weiter:
 erst falten, dann mit zwei Stichen sichern.
Bis man ganz herum ist...
 Man altid sikrer rynker med to sting.
Jeg arbejdede derefter fortsætte med uret: fold først, og fastgør den med to sting.
Indtil det hele vejen rundt ...
Fertig!
færdig!

So sieht Dein Hexie jetzt von vorne aus!
Så ser din Hexie nu ud fra fronten!

Ich habe eine kleine Kiste, wo ich die Hexies verstauen kann.
Immer wenn ich wieder ein paar fertig habe, kommen sie in die Kiste....
Jeg har en lille boks, hvor jeg kan stuve Hexies.
Når jeg har et par klar igen, de kommer i kassen ..
Wenn man die Hexies zusammennähen möchte, legt man sie erst aneinander, dann sieht man wie es am Besten zusammenpasst.
Hvis du ønsker at sy Hexies sammn, lægger du dem før en anden,
 så kan du se, hvordan det passer sammen bedst.
Die Hexies werden auf der Rückseite zusammengenäht - mit der Hand :0)
Hier gibt es auch ein tolles Tutorial dafür:
Wenn man die Hexies zusammengenäht hat, werden die Papiere einfach rausgenommen.
Anschliessend pressen/bügeln. Dann absteppen, wie man möchte, auf Vlies oder Stoff.
Die Papierhexagons kann man wieder gebrauchen, wenn man sie nach dem herausnehmen kurz überbügelt, das nur so als Tip!
De Hexies være på bagsiden syet sammen - hånd: 0)
Der er også en stor tutorial for dette:
Bee i min Bonnet
Når man har syet denne Hexies sammen, fjerner man bare denne papirsekskant.
Så skal man stryge det hele og quilte den.
Man kan godt genbruge papirene, når man stryger den over :0)

Das Ganze wandert wieder in unsere Linkparty:

Schaut unbedingt auch wieder bei Ingrid auf ihrem Blog "Nähkäschtle" und bei Maritas Blog "maritabw macht´s möglich" vorbei, dort gibt es auch wieder tolle Anregungen....


Ganz LG aus Dänemark, Ulrike :0)






Mittwoch, 22. Februar 2017

Geburtstagspost und ein Gewinn, besser geht´s nicht!

Die Überraschung war riesengross - ein Päckchen für mich!
Ich liebe es Post zu bekommen, weil das eben relativ selten für mich ist :0)
Die liebe Marita von "Maritabw macht´s möglich" hat mir etwas ganz Tolles zu meinem Geburtstag geschickt und geschenkt....
Overraskelsen var enorm stor - en pakke til mig!
Jeg elsker at få post, fordi det er bare relativt sjældent for mig: 0)
Den kærlighed Marita af "Maritabw gør det muligt" har sendt mig, og givet noget Great for min fødselsdag ....
Die Karte war auch wunderschön mit ganz vielen Schmetterlingen und lieben Grüssen - die kommt an meine Postkartenwand im Nähzimmer :0)
Kortet var smuk med masser af sommerfugle og elsker oprigtigt - der kommer efter min postkort væg i sy værelse: 0)
Das Täschchen war bei unserer Aktion "Wir machen klar Schiff" entstanden,
 Marita hat es >>hier<< auf ihrem Blog vorgestellt
Sie ist im Patchworkstil entstanden,
 "Flying Geese" heisst das Motiv bzw. die Art zu patchen.
Tasken var opstod i vores "Vi gør rent bord" linkparty
  Marita har det >> her << præsenteret på hendes blog
Det opstod i patchwork stil,
  "Flying Geese" betyder at lappe motivet eller typen.

Interessanterweise ist es ein Mix mit Korkstoff, fühlt sich richtig toll an.
Und auch ein passender Schlüsselanhänger war mit dabei.
Die Ziernieten haben Motive, auch das habe ich noch nicht gesehen, na ja, wohne ja auch in der tiefsten Provinz hier :0)
Interessant, der er en blanding af kork stof, føles virkelig stor.
Og også en matchende nøglering var der.
De knopper har motiver, og jeg har ikke set, godt, lever faktisk i pinde her: 0)
Die Farben gefallen mir auch richtig gut, ich liebe rot..
Das Täschchen wird gleich in Betrieb genommen, mal sehen was ich darin verstaue :0)
Lieben Dank Marita! Ich habe mich wirklich wahnsinnig über das tolle Set gefreut :0)
Jeg kan godt lide farverne virkelig god, jeg elsker rødt ..
Pungen er lig til at sætte i drift, lad os se hvad jeg gemme i det: 0)
Med kærlighed Marita! Jeg virkelig ser frem sindssyg om den store sæt: 0)

Ausserdem habe ich auf Rebekkas Blog "Fräulein Mutti"
das tolle e-book von LunaJu
"Wolkenaufräumer" gewonnen :0)
Jeg har også vundet på Rebeccas blog "Fräulein Mutti"
den geniale e-bog fra LunaJu
"Wolkenaufräumer" : 0)

Sobald ich etwas Luft habe, werde ich mich an das e-book machen, meine Tochter hat bereits ein Auge darauf geworfen, oder zwei.... :0)

Vielen Dank, liebe Rebekka!
Når jeg har lidt luft, vil jeg gøre til den e-bog, min datter har lagt en øje på, eller to ....: 0)
Tak, kære Rebekka!
Ganz LG aus Dänemark, Ulrike :0)

Dienstag, 21. Februar 2017

Wir machen klar Schiff:DIY Knöpfe aus Stoff...

So, was nun also tun mit den ganz kleinen Stoffresten und Schnipseln?
Da habe ich eine tolle Idee für Euch:

Macht doch einfach Eure Knöpfe selbst!
Es gibt Knopfrohlinge in allen möglichen Grössen:
12/15/22/28/38/45 mm
So kann man auch passende Knöpfe für eigene Projekte herstellen -
Taschen, Kleidung, usw.
Så hvad nu så gøre med de små stof rester ?
Da jeg har en god idé til dig:
Bare gør dine knapper selv!
Der er knapemner i alle mulige størrelser:
12/15/22/28/38/45 mm
Så det gør også matchende knapper til dine egne projekter -
Tasker, tøj, etc.
 Was ihr dazu braucht sind überziehbare Knöpfe
(ich habe 19 + 22 mm genutzt)
 und entsprechendes Werkzeug
 für die Knöpfe. 
Beides könnt ihr beispielsweise >> hier << bestellen.
Hvad har du brug for at have overtrækker knapper
(Jeg har 19 + 22 mm, der anvendes) og tilsvarende værktøj
  for knapperne.
Både du kan, for eksempel, her << >> ordre.
Die Schablone wird auf das Stoffstück gelegt, 
man zeichnet es an und schneidet es dann aus.
Skabelonen placeres på det stykke stof,
at tegne på den og derefter skære det ud.

Hier sieht man das zugeschnittene Stoffstück
den Knopfrohling, der aus zwei Teilen besteht 
und das passende Werkzeug.
Für jede Grösse braucht man ein eigenes Werkzeug.
Her kan du se de afskårne stykke stof,
knappen tomt som består af to dele
og de rigtige værktøjer.
For hver størrelse, du har brug for et separat værktøj.
Der Stoff wird jetzt auf das weiche Teil des Werkzeugs gelegt 
und mit dem glatten Teil des Knopfrohlings hineingedrückt.
Hierbei muss man evtl. auf das Muster achten.
Stoffet er nu placeret på den bløde del af værktøjet
og presses ind med den glatte del af knappen.
Her kan det være nødvendigt at være opmærksom på mønsteret.
Den anderen Teil des Knopfes auflegen, 
dabei beachten, das kein Stoff übersteht!
der skal lægges den anden del af knappen på, OBS! at der kigger ingen stof ud!

Den anderen Teil des Werkzeuges auflegen, so wie auf dem Bild zu sehen ist.
Dann zusammendrücken, bis es deutlich knackt.
så lægger du den anden del af værketøjet på og trykker fast på, til den tydelig giver lyd.
Schon ist der Knopf fertig!
Das geht richtig schnell und sieht toll aus. 
So hat man immer die passenden Knöpfe für seine Projekte.
So kann man auch Buttons und sogar Ohrringe herstellen - und wird seine Stoffreste los....
Selv knappen er klar!
Dette går rigtig hurtigt og ser flot ud.
Så du altid har de relevante knapper på sine projekter.
Så det gør også knapper og endda øreringe - og slipper af sine stofrester ...
Hier seht ihr nochmal verschiedene Knöpfe...


Knopfrohlinge: Dawanda z.B. Manus Stöberwelt

verlinkt bei:
Ein kleiner Blog: Froh und kreativ Linkparty
Auch bei Ingrid von "Nähkäschtle" und Marita von "maritabw macht´s möglich" findet ihr weitere tolle Anregungen in unserer Linkparty!
Schaut doch gleich mal dort vorbei :0)

Ganz LG aus Dänemark, Eure Ulrike :0)


Donnerstag, 16. Februar 2017

Noch mehr Reste? Ein kleines Nähset aus Hexies...

Ich mag ja die kleinen, feinen Sachen...
Hier kann man wirklich wieder kleine und auch kleinste Stoffreste loswerden :0)
Und dann noch was Praktisches für Nähtanten!
Ein kleines Nähetui zum Mitnehmen für unterwegs.
Das Tutorial ist von  A Spoonful of Sugar, das "Hexie Sewing Kit"...
Jeg kan rigtig godt lide de små, søde ting ...
Her kan du virkelig slippe af med små og selv de mindste resterende stoffer : 0)
Og så noget praktisk til syning teknikere!
En lille syning kit til at tage hjem farten.
Den tutorial er for a spoonful of sugar, de "Hexie Sewing Kit" ...
Die Vorderseite
ich hatte noch Reste von dem Kokka Stoff mit Ballerinas drauf
 Forsiden -
Jeg havde stadig rester af den Kokka stof med ballerinaer på
Das Etui ist hier zusammengeklappt, man sieht die Rückseite
Tasken er foldet sammen, du kan se bagsiden
Das Schrägband habe ich auch aus Resten selbst hergestellt,
 irgendwie haben mir meine fertigen Schrägbänder nicht so gut gefallen, 
dieses passt doch richtig gut, oder?
Den skråbånd jeg lavet af rester 
  en eller anden måde mine afsluttende skråbånd har ikke så meget,
dette passer virkelig godt, ikke?
Hier sieht man das Täschchen aufgeklappt.
Es ist ein Stück Filz zum Aufbewahren der Nadeln aufgenäht, ausserdem hat es eine Tasche für Scheren und andere Utensilien.
Aufgeklappt ist es ca. 23,5 cm x 13,5 cm gross
 Her kan du se den udfoldede taske.
Det er syet på et stykke filt til at holde nålene, den har også en lomme til sakse og andre redskaber.
Udfoldet, det er omkring 23,5 cm x 13,5 cm høj
Man kann prima alles verstauen, was man unterwegs braucht 
und schön sieht es auch noch aus :0)
 Man kan prima stuve alt hvad du behøver på farten
og smukt ser det også ud :0)

Hier sieht man nochmal die Entstehung des Etuis.
Eigentlich gehören grössere Hexagons auf das Set, so wie man hier sehen kann.
 Es sind 2" Hexies....
Aber dann hätte man von dem tollen Ballerinastoff nicht mehr viel gesehen, also habe ich 1" Hexagons genäht :0)
Die Hexagons kann man wirklich aus ganz kleinen Resten machen, im nächsten Post verrate ich Euch, wie das am Besten geht.
Sie werden per Hand aneinandergenäht und dann auf das äussere Stoffteil aufgebracht, auch per Hand :0)
Das obere Stoffteil wird auch gequiltet, mit dem Quiltlineal an der Nähmaschine geht das ganz fix!

Anleitung: Hexie Sewing Kit von A Spoonful of Sugar
bei
Her ser vi fremkomsten af sagen igen.
Faktisk omfatter større sekskant på sættet, så som du kan se her.
  Der er 2 "Hexies ....
Men så ville du have set fra den store ballerina stoffet er ikke meget, så jeg syede en "sekskant: 0)
Den sekskant kan virkelig gøre meget lidt tilbage, i det næste indlæg vil jeg fortælle dig, hvordan du gør det bedst.
De er hånd-syet sammen og derefter anvendt til den ydre materiale del, også i hånden: 0)
Den øverste materiale del er også quiltet, med quiltning guide på symaskinen gør det meget hurtigt!

Instruktioner: Hexie Syning Kit A Spoonful of Sugar
Etsy eller craftsy

Schaut doch mal bei unserer Linkparty vorbei, dort gibt es noch mehr tolle Ideen, was Ihr mit Euren viele Stoffresten anfangen könnt :0)
besucht unbedingt auch Marita von "Maritabw macht´s möglich"
und Ingrid von "Nähkäschtle"
dort gibt es viel zu entdecken!

Ganz LG aus Dänemark, Ulrike :0)




Dienstag, 14. Februar 2017

Wir machen klar Schiff: Täschchen aus Stoffresten...

Diesmal waren Täschchen dran....
Hier kann man seine Stoffreste auch ganz wild mixen :0)
Die Anleitung für die Taschen findet Ihr bei 
Denne gang blev det til nogen tasker...
Man kan godt bruge mixede stofrester :0)
Opskriften til taskerne finder du hos "Pech und Schwefel"

Hier waren Geburtstagsgeschenke gefragt, also Restekiste rausgeholt und ran an die Nähmaschine :0)
Det skulle være fødselsdagsgaver, så har jeg kigged i restekassen og sat mig på symaskinen :0)

Die Naht innen wurde mit Schrägband verdeckt, die Nähte innen seitlich sind nur versäubert.
Ich persönlich mag es lieber, wenn alle Nähte unsichtbar sind.
Also werde ich nächstesmal das Innenteil dann einfach per Hand einnähen, dann sieht es schöner aus.
Trotzdem gefallen mir die Taschen richtig gut....
Sømmen inde blev dækket med skråbånd er sømmene lige ryddet indersiden side.
Personligt kan jeg godt lide bedre, når sømmene er usynlige.
Så jeg vil sy næste gang den indre del blot  i hånden, så det ser smukt ud.
Ikke desto mindre, jeg kan lide taskerne rigtig godt ....
Hier sieht man die gepatchten Stoffstücke -
 einfach die Reste zu einem Stoffstück zusammennähen, Nahtzugaben gut ausbügeln
 und hinterher auf ein Stück Volumenvlies quilten
Her kan du se de lappede stykker stof -
  simpelthen sy sammen resterne til et stykke stof, sømrum glattes ud godt
  og bagefter quilt på et stykke pladevat

Das zweite Täschchen im "New York Style"
Die sind sehr geräumig, es passt einiges hinein :0)
Den anden taske i "New York Style"
Den meget rummelige, den passer til mange ind i det: 0)

Nochmal von innen....
Man sieht, das man selbst kleine Stoffteile noch vernähen kann, wie hier am Reissverschluss!
Igen indefra ....
Man ser, at man kan sy selv små stykker stof stadig, som her på lynlåsen!


Weitere tolle Anregungen findet Ihr auch bei "maritabwmachtsmöglich" und "Nähkäschtle"

verlinkt bei:
Ein kleiner Blog: Linkparty "Froh und kreativ"


Freitag, 10. Februar 2017

Was haltet Ihr von den Shop-Interviews?


Vielleicht habt Ihr Euch ja gewundert?
Heute ist Freitag und es gibt kein neues Shop- Interview hier im Blog....
Bis jetzt habe ich Euch fünf tolle Etsy-Shops hier vorgestellt.

Es macht ganz viel Spass etwas von den Shopbetreibern zu erfahren, 
wer steckt hinter diesen Shops, was bieten sie eigentlich an, welche Geschichte steckt dahinter?
Ich habe natürlich noch mehr in Petto, möchte aber gerne von Euch wissen, was Ihr von der ganzen Sache haltet.
Denn langweilen will ich Euch ja nicht....
Ich habe eine kleine Umfrage vorbereitet, die bis nächsten Freitag hier offen bleibt.
Es wäre toll, wenn Ihr mitmachen würdet.
Und:
ich würde mich noch viel mehr über persönliche Kommentare freuen - vielleicht habt ihr ja auch den ein oder anderen Wunsch, was für Shops ihr gerne näher kennenlernen möchtet.
Oder ihr wollt selbst gerne dabei sein mit Eurem Etsy-Shop....
Alle werde ich bestimmt nicht berücksichtigen können, aber das Jahr ist ja noch lang :0)
Måske er du lidt overrasket?
I dag er fredag, og der er ingen nye shop interviews her på bloggen ....
Indtil videre har jeg præsenteret  dig fem store Etsy butikker her.
Det gør en masse sjovt at lære noget af butiksejere, hvem der står bag disse butikker, hvad de rent faktisk tilbyder, hvad historien bag det?
Jeg har naturligvis endnu mere i vente, men vil gerne vide fra dig, hvad du synes om det hele.
Fordi jeg ikke ønsker at kede dig, så ....
Jeg har en lille undersøgelse forberedt, som forbliver åben indtil næste fredag ​​her.
Det ville være dejligt, hvis du ville slutte.
og:
Jeg ville være meget mere om personlige kommentarer - måske nogle af jer har endda en eller anden ønske, hvad kærlighed kan kende dem bedre til deres butikker.
Eller vil du selv gerne være der med din Etsy butik ....
Alt, hvad jeg vil absolut ikke være i stand til at tage hensyn til, men året er stadig lang: 0)

Derfor er en lille pause, men det er snart at fortsætte:

Deshalb eine kleine Pause, es geht aber bald weiter mit:


Umfrage:
Wie findet Ihr die Etsy-Shop Interviews hier im  Blog?


Das Umfragetool befindet sich oben in der rechten Sidebar im Blog...


Donnerstag, 9. Februar 2017

Ran an die Reste! Ein kleines Stoffbuch...


Also, heute habe ich ernsthaft überlegt, ob ich was posten soll, denn:
Ich habe nämlich GEBURTSTAG :0) und muss arbeiten, die ganze Woche noch im Nachtdienst :0(
Aber bevor ich mich meinen Depressionen völlig hingebe, will ich Euch nochmal meine kleinen Bücher aus Resten zeigen.
Sie sind schnell genäht und haben ungefähr Pixiebuchgrösse...
Man hat ja oft gerade kleine Reststücke von tollen Kinderstoffen übrig.
Die Anleitung für die Bücher findet ihr wieder bei Heidi Staples 
auf ihrem tollen Blog "Fabric Mutt" 
Så i dag jeg alvorligt overvejet, om jeg skulle skrive noget, fordi:
For jeg har FØDSELSDAG: 0) og skal arbejde hele ugen i nattevagt: 0 (
Men før jeg min depression helt overgive mig selv, jeg vil vise dig mine små bøger af stofrester
De er syet let og har nogenlunde Pixiebog størrelse...
Man har ofte kun små tilbageværende stykker af dejlige børnestoffer tilbage.
Vejledning om bøgerne kan findes på Heidi Staples
på hendes store blog "Fabric Mutt"

Ich habe gleich vier Stück genäht, die passen bestimmt 
noch zu irgendeinem Projekt dazu :0)
Jeg syede fire stykker, der passer bestemt
heller ikke til ethvert projekt til: 0)
In dem Mumins- Buch habe ich nur schwedische Stoffreste verarbeitet.
Ich finde, hier gibt es für die Kleinen viel zu entdecken,
die Bücher sind klein und handlich und schön weich.
Ihr könnt auch ein Webband anbringen, dann kann das Buch auch mit einem Band am Kinderwagen/Buggy festgemacht werden.
Es ist ja schon Urzeiten her, aber ich kann mich noch gut daran erinnern, das da immer so einiges aus dem Wagen geflogen ist -
Pixiebücher, Schnuller, Kekse..... :0)
I Mumin-bogen har jegsyet kun med svenske stofrester.
Jeg tror, de små kan se der rigtig meget,
bøgerne er små, handy og pæn og blød.
Du kan også vedhæfte bånd, så bogen kan fastgøres med et band på klapvognen / buggy.
Det er allerede tidernes morgen, men jeg kan stadig tydeligt huske den altid noget fløj ud af vågnen som sådan -
Pixiebbøger, sut, småkager.....: 0)
Ja, ja, das Licht war gestern nachmittag recht bescheiden,
 die Beleuchtung hat dann auch Schatten geworfen...
Aber ich wollte Euch die Bücher doch gern zeigen!
Ja, ja, lyset var i går eftermiddags ganske beskedne,
  belysningen har derefter kastet skygger ...
Men jeg ønskede at vise dig bøgerne!
Pippi und Herr Nilsson...

Ich habe für Vorder- und Rückseite 
auch unterschiedliche Stoffe verwendet, die Cover teilweise abgesteppt.
In das Rotkäppchen Buch sind alle Märchenstoffe gewandert,
 wie z.B. Däumelinchen und Rotkäppchen (der Wolf)
Jeg har til for- og bagsiden syet med
forskellige stoffer, delvistquiltet det hele.
I den lille rødhætte eventyr bog har alle stoffer migreret,
  såsom Tommelise ogrødhætte (ulven)
Hier nochmal alle Bücher von hinten :0)
Også her alle bøger fra bagsiden: 0)

Tutorial vonFabric Mutt - Heidi Staples: Pocket Picture Books

Ich habe den Post wieder bei "Wir machen klar Schiff" und Kiddikram verlinkt.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...